杜出版では、神社様のさまざまなメッセージを効果的に参拝者に伝え、参拝者を「増やす」のみならず、参拝者を「育てる」ことを目指しております。そのため杜出版と他業者には4つの違いがございます。
神社広報に精通した神社専門編集者
業者とのやりとりで、「いちいち用語の説明をするのが面倒だな」「何で言っていることをわかってくれないんだろう?」と感じられたことはないでしょうか。杜出版では100社以上の神社広報の制作実績があり、神社界の事情に通じた神社専門の編集者が制作いたします。皆様のお考えやアイデア、ご要望にあった印刷物を制作いたします。
一般参拝者へのアンケート・聞き込み調査に基づいたものづくり
昔と異なり、現在では参拝者が必ずしも神社についてよく知っているとは限りません。神社について何も知らない参拝者に驚かれたことも多いと思います。杜出版では、参拝者は何を考えているのか、神社に何を求めてきているのか、どのくらいの神社知識があるのか、などについて定期的に一般参拝者へのアンケート・聞き込み調査・座談会などを行っております。神社と参拝者との距離を縮め、神社からのメッセージをより効果的に伝える頒布物をご提案いたします。
書籍の装丁家によるハイクオリティなデザイン
頒布物は神社の顔。杜出版の印刷物は、書店に並べられている書籍や雑誌を手掛けるプロの装丁家によるハイクオリティなデザインです。また出版社である当社との提携デザイナーのため、低コストでご提供することが可能です。ぜひ当社の制作物のデザインを他業者のものとお比べください。
パンフレット・リーフレット制作
三つ折りや両観音開きなどのリーフレットからページものの冊子型御由緒書まで。100社以上の神社パンフレットの制作実績のある編集者が各神社様の特色、PRポイントなどを分析し、効果的なパンフレット制作をご提案します。また文献の焼失などで社史が不明な場合、社史の調査や周辺地誌などによるご由緒作成も承ります(別途オプション)。
三つ折り(横100×縦210mm)タイプ オールカラー 1,000部で49,800円~
外国語翻訳
近年の日本ブーム「Cool Japan」の影響もあり、地域によっては神社にも大勢の外国人が訪れるようになりました。しかし、外国人に神社や神道の微妙な概念を正しく伝えることは難しいもの。当社では外国人神道学者に監修をいただき、神社のご由緒やメッセージを正しく翻訳いたします。そのため、翻訳言語は英語・中国語・韓国語に限らせていただいております。詳しくはお問い合わせください。
社史・記念事業誌 編纂
社史や記念事業誌の編纂は、「今の神社のカタチ」を後世に伝え、絶え間ない伝統の継承に不可欠なもの。絶対に失敗したくない社史編纂事業をぜひ杜出版にご相談ください。神社専門の編集者が、文字主体のオーソドックスなタイプから写真を多数掲載する写真帳タイプまで、ご要望に合わせて企画のご提案の上、制作いたします。また電子書籍化も可能ですのでお気軽にご相談ください。詳しくはお問い合わせください。
ご注文・お問い合わせはこちらまで
杜出版株式会社
電話 03-6300-9011(平日10:00~16:00)
FAX 03-6735-4004
E-mail info@mori-book.com(24時間対応、翌日中に返信します)
〒151-0053
東京都渋谷区代々木2丁目27番16号
ハイシティ代々木402